Wendy Guerra: ‘This book touches on very serious wounds about Cuba. And in its language, never has one of my novels been so Cuban’
![Identificación fotográfica] Identificación fotográfica]](https://wanted.love/uploads/news-logo/2025/05/28/1254/big-cbc25ed2aa.jpg?auth=59dd881b39b764cf25a6f79ab1ea626896ce03d9413faa9c2c7ebab0e97b7470)

Wendy Guerra admits she could have spared her latest novel from the baggage that comes with the word “Chanel.” But La costurera de Chanel (The Chanel Seamstress, not yet available in English), published earlier this year by Lumen, would not have been the same without it. The reference in the title to a revolutionary figure in haute couture is one of the many layers the 54-year-old Cuban author has used to construct her latest book — as if it were a delicate but complex garment full of messages.

Comentarios (0)